Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| guide:beginner_guide [2023/10/10 07:04] – Typo ulde3 | guide:beginner_guide [2025/05/19 15:02] (current) – Snip year tag, not really relevant... ulde3 | ||
|---|---|---|---|
| Line 4: | Line 4: | ||
| ^ Type | Guide | | ^ Type | Guide | | ||
| ^ Category | Other | | ^ Category | Other | | ||
| - | /*^ Author(s) | Unknown |*/ | ||
| - | ^ Published | May 17th 2019 | | ||
| - | ^ Last updated | September 23rd, 2023 | /*Uncomment if you update your guide, and add the date it was last updated*/ | ||
| - | | Edits & additions welcome | ||
| </ | </ | ||
| Line 24: | Line 20: | ||
| ===== How to install ghosts ===== | ===== How to install ghosts ===== | ||
| ==== Baseware ==== | ==== Baseware ==== | ||
| - | To run a ghost, a baseware is required. A baseware is a program that runs ukagaka, and serves as a sort of interface between the user and the ghost. There are several baseware, but [[baseware: | + | To run a ghost, a baseware is required. A baseware is a program that runs ghosts, and serves as an interface between the user and the ghost. There are several baseware, but [[baseware: |
| - | SSP runs on Windows, and is compatible with versions of Windows from Windows 2000 all the way up through modern versions of Windows such as Windows 11. For Mac and Linux users, it is usually possible to run SSP via Wine, though with occasional odd behaviors. | + | SSP runs on Windows, and is compatible with versions of Windows from Windows 2000 all the way up through modern versions of Windows such as Windows 11. For Mac and Linux users, it is usually possible to run SSP via Wine, though with occasional odd behaviors. For Linux, see [[guide: |
| - | If you do not have a computer, you might have some success trying the baseware Ukagaka for Android (which you can find on the [[info: | + | Ikagaka, |
| - | + | ||
| - | If you do not have a computer or an Android device, then there are currently no known ways to run ghosts. Also note that Chromebooks running ChromeOS do not have a known way to run ghosts at this time. | + | |
| Line 40: | Line 34: | ||
| Choose either the installer or the zip package, whichever suits you best. This guide will assume you've downloaded the installer. | Choose either the installer or the zip package, whichever suits you best. This guide will assume you've downloaded the installer. | ||
| - | Create a folder where you would like SSP to be installed. __Do not leave it in your downloads folder,__ as this will create | + | Create a folder where you would like SSP to be installed. __Do not leave it in your downloads folder,__ as this will create potential errors and loss of ghost data down the line. To pick a location that avoids common issues: |
| * Do not leave SSP in your downloads folder. | * Do not leave SSP in your downloads folder. | ||
| Line 46: | Line 40: | ||
| * Do not put SSP into OneDrive, Google Drive, or any other cloud storage service, as this may interfere with things such as saving. | * Do not put SSP into OneDrive, Google Drive, or any other cloud storage service, as this may interfere with things such as saving. | ||
| - | Ideal places | + | Ideal locations |
| - | Once you have made your folder, move the SSP installer exe (or zip file) that you downloaded into it, and run it. Have it self extract into the folder you've just made. Once it's finished, you can double click the ssp.exe icon (which should have a bow and bell design) and SSP should start, displaying a ghost of a catgirl named Emily. | + | Once you have made your folder, move the SSP installer exe that you downloaded into it, and run it. Have it self extract into the folder you've just made. Once it's finished, you can double click the ssp.exe icon (which should have a bow and bell design) and SSP should start, displaying a ghost of a catgirl named Emily. |
| {{guide: | {{guide: | ||
| Line 56: | Line 50: | ||
| If you see a window that says "Fatal Error! Multi-Language System Initialization Failed!" | If you see a window that says "Fatal Error! Multi-Language System Initialization Failed!" | ||
| + | |||
| + | It can also mean that you have moved ssp.exe away from the files that SSP requires to run. As mentioned previously, you should create a folder somewhere specifically for SSP, and **ssp.exe must stay in that folder.** If you move it, it won't be able to access critical files that it needs to run. If you want to be able to launch it from another directory, be sure to **create a shortcut to ssp.exe**, not move the exe file itself. | ||
| {{guide: | {{guide: | ||
| Line 69: | Line 65: | ||
| ==== Initial setup and changing the language ==== | ==== Initial setup and changing the language ==== | ||
| - | When Emily starts, she will speak to you in Japanese. She will open up the preferences window for you, and at the bottom you should enter the name and nickname you want ghosts to call you by. The information you put in the "User Information" | + | When Emily starts, she will speak to you in Japanese. She should |
| + | |||
| + | At the bottom | ||
| {{guide: | {{guide: | ||
| Line 83: | Line 81: | ||
| Note that this setting only changes the language of the menus, not the language of individual ghosts. Emily will still speak in Japanese, and English speaking ghosts will always speak in English even if you change the menus back to Japanese. In order for a ghost to speak in another language, the developer would have to translate the ghost' | Note that this setting only changes the language of the menus, not the language of individual ghosts. Emily will still speak in Japanese, and English speaking ghosts will always speak in English even if you change the menus back to Japanese. In order for a ghost to speak in another language, the developer would have to translate the ghost' | ||
| - | There //are// ghosts that are set up to be multilingual, | + | There //are// ghosts that are set up to be multilingual, |
| For ghosts with translations, | For ghosts with translations, | ||
| Line 107: | Line 105: | ||
| If you are looking for English ghosts, you can find all of the publicly shared English ghosts that we know about on this wiki's [[:ghost list]]. You can also browse other types of ukagaka content under the " | If you are looking for English ghosts, you can find all of the publicly shared English ghosts that we know about on this wiki's [[:ghost list]]. You can also browse other types of ukagaka content under the " | ||
| - | The wiki does not typically | + | The wiki does not host downloads directly, so the download links on the various pages will instead take you to the official website/ |
| If you are looking for Japanese ghosts, you might try [[http:// | If you are looking for Japanese ghosts, you might try [[http:// | ||
| Line 128: | Line 126: | ||
| [[info: | [[info: | ||
| - | There are also many [[:guide list|guides]] available to help you through various aspects of ghost making, including | + | There are also many [[:guide list|guides]] available to help you through various aspects of ghost making, including full walkthroughs. There is also official documentation available on [[https:// |
| Line 186: | Line 184: | ||
| ==== Where can I find Mayura/ | ==== Where can I find Mayura/ | ||
| - | Our community focuses on the creation of new ghosts and ghost resources, so we do not have much information on these ghosts. Distribution of some of them ended a long time ago, and as such we cannot provide downloads for them. You will have to seek out other sources. | + | Our community |
| + | For Mayura, the original author rereleased the ghost in 2025, and the official source can be found [[https:// | ||
| + | |||
| + | For Mikage Sakura, Materia is still available to download from [[http:// | ||
| + | |||
| + | For any other classic ghost not listed here or on our [[:ghost list]], we likely do not have resources for it. Distribution of many classic Japanese ghosts ended many years ago, and the Ukagaka Dream Team doesn' | ||
| ==== Is there an English translation of Mayura/ | ==== Is there an English translation of Mayura/ | ||
| - | No, not unless you find it listed under our {{tagpage> | + | Not that we know of, unless you find it listed under our {{tagpage> |
| + | |||
| + | You can attempt translating them yourself | ||
| - | You can also try machine translation via [[ghost: | + | You can also try machine translation via [[ghost: |
| - | {{tag> | + | {{tag> |